【彩神xl官方】缤Fun英语/The importance of being earnest/Miss Carol

  • 时间:
  • 浏览:0

  昨天学生传来香港警察其中一则在Facebook上端的发布的消息。她目瞪口呆之余,与许多同学开展了另另二个改写比赛。

  “A彩神xl官方t night on 27 November, a report that damages were caused to four of the shops in Ma On Shan were made to Police. After investigation, officers swiftly effect an arrest on eight people……

  It is never a right choice to risk breaking the law.”

  无须不提所有出先的港式英彩神xl官方文,光是看文法因为非常吓人,另另二个普通小学生也还还可以太快了 改正明显的错误。根本上连最基本的理解也未能达到,我第另另二个反应是这人不因为是警方公关部发布出来的官方英语,非常有因为是许多非官方人士翻译的新闻。

  这人可说是另另二个典型的公关危机。社交媒体的作用是为公司及机构提供另另二个建立正面的公关彩神xl官方宣传渠道,因为机构未能即时提供翻译,那乾脆仅以中文发布,待英文版分发后才发布也未迟。正所谓better late than never,迟到好过冇到,更好过现在被转发为笑柄。

  犹记得我在金融机构当传媒主任的后后,我撰写每一篇新闻稿也要以两种生活语言发布,每两种生活语言也定当给native speaker 做 final approval。

  文字发出便只有注销 ,什么都发布前的proofreaders有另另二个 gatekeeper 的角色,守尾门。

  我透过这篇Facebook发文启发学生们proofreading and editing的重要性,尤其是学术文章的写作。Proofreading不单止还还可以更正文法及价值形式的错误,什么都后后也还还可以为文章作出适当的修改,把另另二个更加完整篇 的意思表达出来。

  举例上文最后的一句:It is never a right choice to risk breaking the law, 当然只有另另一所有人是选则犯法,还还可以考虑改写为 There is no excuse for breaking the law. OR Ignorance of law is no excuse.  

  当然选字要配合全文整体内容。At the end of the day, it's better to get straight to the point than to beat around the bush.

  Miss Carol

  大专院校语文讲师、企业培训讲师及国际英文公开试主考官。

  carolc.english@gmail.com